Apprezzo il fatto che ti sei costituito, che sei tornato per me.
Cenim što si se predao i što si se vratio zbog mene.
Che ti sei fatto alla mano?
Što ti se desilo s rukom?
Vedo che ti sei costruito una nuova spada laser.
Vidim da si konstruirao novu svjetlosnu sablju.
Che ti sei messo in testa?
Šta ste doðavola mislili da tamo radite?
Quand'è stata l'ultima volta che ti sei tagliato i capelli?
Kad si se zadnji put doveo u red?
E' vero che ti sei sposata?
Da li si se zaista udala?
Che ti sei messa in testa?
Pa... Šta ti je u glavi? Mislim na...
Vedo che ti sei fatto dei nuovi amici.
Vidim da si našao nove prijatelje?
Quand'è l'ultima volta che ti sei lavato?
Kad si se zadnji put istuširao?
E' per questo che ti sei scusato?
Zbog toga si se napokon izvinio?
Io vivo con una grande verita' e quella e' la verita' che ti sei lasciato dietro proprio li' in quella camera da letto.
Ja živim u zatvorima velike istine. A to je istina koju si ti ostavio za sobom. Baš tamo u toj spavaæoj sobi.
Punnoose, mi sa che ti sei trovato il tuo cane.
Пунусе, мислим да смо нам нашли пса.
La tua famiglia, i tuoi amici, quella ragazza che ti sei portato appresso a Roma.
Obitelj, prijatelji... Ta tvoja djevojka što je putovala u Rim.
Vedo che ti sei messo subito a tuo agio.
Vidim, smjestio si se kao doma.
Secondo me tu vuoi chiederglielo... però hai paura di una risposta che cancellerebbe l'illusione di un rapporto perfetto, che ti sei fatto in questi mesi.
Ocigledno je da bi ti hteo da je pitas, ali se bojis da ces dobiti odgovor, koji ce razbiti tvoje iluzije o tome kako je sve bilo super prethodnih nekoliko meseci.
Quello è il pigiama che ti sei portata in Alaska?
Ту си пиџаму донела на Аљаску.
E' vero che ti sei fatta Brandon, alla Festa di Melody l'Idiota?
Da li je istina da si to uradila sa Bradonom na žurci kod Melody?
Ho saputo che ti sei opposto a piazzare i missili Jupiter in Turchia.
Чујем да си одбио предлог да се пројектили "Јупитер" разместе у Турску.
E' li' che ti sei fatto quella cicatrice?
Ту си задобио свој ожиљак? - Да.
Ho sentito che ti sei sposata.
I èuo sam da si se udala?
Ora, sappiamo che ti sei tenuto meta' dei tuoi lingotti.
Знамо да си сакрио половину полуга.
Chi e' questo tizio che ti sei fatto sfuggire?
Ко је он? Човек кога јуриш?
Ho visto in TV che ti sei dato di nuovo a inseguimenti e distruzione.
Video sam na televiziji da vam se ponovno vratila želja za uništavanjem.
Penso che tu ti sei spaventata che ti sei dimenticata di chi tu fossi.
Mislim da si se toliko uplašila da si zaboravila ko si.
Ho sentito che ti sei ferito gravemente alla testa.
Čuo sam da si zadobio strašnu povredu glave.
Non credo che mio figlio fosse il cattivo di questa storia demenziale che ti sei inventato.
Ne mogu da poverujem da mi je sin bio loš momak u ovoj tvojoj poremeæenoj bajci.
Vedo che ti sei fatta dei nuovi amici.
Vidim da si stekla nove prijatelje.
Sam, papa' ha detto che ti sei spaventato oggi al parco.
Sem, tata kaže da si danas u parku bio preplašen.
Dice che ti sei rivolta alla stampa.
Kaže da si se obratila novinarima.
Tutto quello che ti sei perso e' compresso in quell'album.
Све што си пропустио сабрано у једном албуму.
Quando scoprirai quello che ti sei perso, fra circa un anno, te ne pentirai per il resto della tua vita.
A kada otkrijete šta si propustili, za oko godinu dana, Ti æeš se pokaješ do kraja svog života.
Vedo che ti sei sistemato bene.
Vidim da si se lepo smestio.
Di' che ti sei cagata addosso.
Suzan, reci da si ukenjala gace.
Vogliono che tu dica che ti sei inventato tutto.
Da kazes da si sve izmislio.
Che ti sei contuso mezzo corpo dormendo?
Модрице по телу су ти од спавања?
Vedo che ti sei dato da fare.
Vidim da si ti veæ poèeo.
Sei così ossessionato dal nemico a nord, che ti sei dimenticato di quello che c'è a sud.
Толико си опседнут непријатељем са Севера да си заборавио на Југ.
Piombano sopra di loro la paura e il terrore; per la potenza del tuo braccio restano immobili come pietra, finché sia passato il tuo popolo, Signore, finché sia passato questo tuo popolo che ti sei acquistato
Spopašće ih strah i trepet; od veličine ruke Tvoje zamuknuće kao kamen, dokle ne prodje narod Tvoj, Gospode, dokle ne prodje narod koji si zadobio.
Quando il tuo popolo uscirà in guerra contro il suo nemico, seguendo le vie in cui l'avrai indirizzato, se ti pregheranno rivolti verso la città che ti sei scelta e verso il tempio che io ho costruito al tuo nome
Kad narod Tvoj izidje na vojsku na neprijatelja svog putem kojim Ga pošalješ, i pomole se Gospodu obrativši se ka gradu, koji si izabrao, i k domu, koji sam sazidao imenu Tvom,
proteggi il ceppo che la tua destra ha piantato, il germoglio che ti sei coltivato
Popaljen je ognjem, isečen, od strašnog pogleda Tvog propade.
Tu che dimori sul Libano, che ti sei fatta il nido tra i cedri, come gemerai quando ti coglieranno le doglie, dolori come di partoriente
Ti sediš na Livanu, gnezdo viješ na kedrima, kako ćeš biti ljupka, kad ti dodju muke i bolovi kao porodilji!
3.5788230895996s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?